Семилетняя девочка нашла меч в озере из легенды о короле Артуре
Британская школьница нашла меч в озере, где, согласно легенде, покоится клинок короля Артура. Об этом сообщает издание Metro.
Семилетняя Матильда Джонс купалась в озере Дозмари-Пул в Корнуолле и заметила на дне меч. Отец девочки сомневается, что он настоящий. По его мнению, она отыскала реквизит, оставшийся после киносъемок. Длина клинка совпадает с ростом Матильды — 120 сантиметров.
22:20 - 3 сент. 2017 г.

A girl just found an 'Excalibur' sword in the lake from King Arthur's legend
Does this make her the new Queen?
Мужчина утверждает, что по дороге рассказывал дочери о короле Артуре: легенда гласит, что один из рыцарей бросил меч погибшего короля в воду, а найти его может только человек, достойный занять британский трон. Озеро Дозмари-Пул, где была сделана находка, — один из водоемов, который связывают с этим преданием.
В 2016 году сообщалось, что внучка британской королевы принцесса Беатриса случайно ранила мечом музыканта Эда Ширана.
Британская школьница нашла меч в озере, где, согласно легенде, покоится клинок короля Артура. Об этом сообщает издание Metro.
Семилетняя Матильда Джонс купалась в озере Дозмари-Пул в Корнуолле и заметила на дне меч. Отец девочки сомневается, что он настоящий. По его мнению, она отыскала реквизит, оставшийся после киносъемок. Длина клинка совпадает с ростом Матильды — 120 сантиметров.
22:20 - 3 сент. 2017 г.
A girl just found an 'Excalibur' sword in the lake from King Arthur's legend
Does this make her the new Queen?
Мужчина утверждает, что по дороге рассказывал дочери о короле Артуре: легенда гласит, что один из рыцарей бросил меч погибшего короля в воду, а найти его может только человек, достойный занять британский трон. Озеро Дозмари-Пул, где была сделана находка, — один из водоемов, который связывают с этим преданием.
В 2016 году сообщалось, что внучка британской королевы принцесса Беатриса случайно ранила мечом музыканта Эда Ширана.